【影片原名】Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I
【中文译名】哈利·波特与死圣(上)/哈利波特:死神的圣物1(香港/台湾译名)/哈利·波特7
【出品公司】华纳兄弟影片公司
【出品年代】2010 年
【上映日期】2010年11月19日
【影片级别】Ireland:12A / Argentina:13 / Australia:M / USAG-13/Sweden:11/CanadaG(Ontario)/UK:12A/Brazil:12/South Korea:All/Switzerland:12(canton of Vaud)/(canton of Geneva)/PhilippinesG-13(MTRCB)/SingaporeG/Portugal:M/12/MalaysiaG-13
【官方网站】http://harrypotter.warnerbros.co ... dthedeathlyhallows/
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt0926084/
【IMDB评分】7.8/10 (60,413 votes)
【国 家】英国/美国
【类 别】冒险/悬疑/动作/奇幻
【语 言】英语
【片 长】146mins
【导 演】大卫·叶茨 David Yates
【主 演】丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe ....Harry Potter
爱玛·沃森 Emma Watson ....Hermione Granger
鲁伯特·格林特 Rupert Grint ....Ron Weasley
海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter ....Bellatrix Lestrange
比尔·奈伊 Bill Nighy ....Rufus Scrimgeour
理查德·格雷弗斯 Richard Griffiths ....Vernon Dursley
哈利·米尔林 Harry Melling ....Dudley Dursley
朱丽·沃特斯 Julie Walters ....Molly Weasley
邦妮·赖特 Bonnie Wright ....Ginny Weasley
米歇尔·菲尔利 Michelle Fairley ....Hermione's Mum
费奥纳·肖 Fiona Shaw ....Petunia Dursley
阿伦·瑞克曼 Alan Rickman ....Professor Severus Snape
拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes ....Lord Voldemort
海伦·麦克洛瑞 Helen McCrory ....Narcissa Malfoy
詹森·艾萨克 Jason Isaacs ....Lucius Malfoy
【内容简介】
本集故事由哈利、罗恩与赫敏接受危险任务作为开始,他们需要追踪和寻找到伏地魔的秘密,并摧毁他。而这个时候,校长邓布利多已经离开了他们,他们只有彼此,这同时也应和了导演所讲的:考验友情的一部电影。另一方面,魔法的世界已经被黑暗势力所笼罩,伏地魔甚至占领了霍格沃茨,把一切有危险的异端都抓起来进行威胁,而他们最终的目标则是:哈利·波特。而哈利的唯一希望就是在伏地魔抓到他之前,找到魂器。他被出卖与被营救中逃亡,并寻找着线索,直到终于想起那个被遗忘许久的死圣的传说,如果那个传说是真的,那么一切就回到最初,哈利出生的时候,曾被称为“the Boy Who Lived”,而今他不仅仅是一个男孩,他终于接近了命运赋予他的任务——从他进入霍格沃茨起就开始准备的任务:与伏地魔终极开战!
Harry Potter: What do you know about the Deathly Hallows? Mr. Ollivander: It is rumored there are three. To possess them all is to make oneself immortal. But few truly believe such objects exist. If it's true, you really don't stand a chance.
哈利·波特:你对死亡圣器知道多少?
奥利凡德:据说这个世界上一共有三个死亡圣器,得到它的人就可以长生不死。不过相信这个传说的人非常少。如果真的有这么个东西存在,那么你根本没有机会能活下去。
Harry Potter: You think I don't know how this feels? Ron Weasley: No! You don't know how it feels! Your parents are dead! You have no family!
哈利·波特:你以为我不知道这种感觉?
罗恩·韦斯利:是的,你不知道这是种什么感觉。你的父母全死了,你是个孤儿!
Lord Voldemort: [as grabbing Harry's Face] Why do you live? Harry Potter: Because I have something worth living for.
伏地魔:(抓着哈利的脸)你为什么还活着?
D:\哈利·波特与死圣(上).mkv
General
Complete name : D:\哈利·波特与死圣(上).mkv
Format : Matroska
File size : 3.50 GiB
Duration : 2h 26mn
Overall bit rate : 3 428 Kbps
Encoded date : UTC 2001-01-19 18:02:35
Writing application : mkvmerge v2.9.9 ('Tutu') built on Nov 25 2009 21:13:32
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 25mn
Bit rate : 2 720 Kbps
Nominal bit rate : 2 786 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.123
Stream size : 2.77 GiB (79%)
Writing library : x264 core 114 r1913 5fd3dce
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2786 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 26mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 669 MiB (19%)
Text #4
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 上中下英
Text #5
ID : 5
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 上英下中
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文
Text #7
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 英文